However / Nevertheless / Nonetheless / On the other hand / Conversely: Однако, тем не менее, несмотря на это, с другой стороны, напротив. (Вводим контраст, противопоставление).
- "The results were positive. However, there is still room for improvement." (Результаты были положительными. Однако есть еще возможности для улучшения).
- "The design is modern. On the other hand, it might not appeal to older customers." (Дизайн современный. С другой стороны, он может не понравиться пожилым клиентам).
Therefore / Thus / Hence / Consequently / As a result / So: Поэтому, таким образом, следовательно, как результат, так что. (Показываем следствие, результат).
- "Sales have dropped significantly. Therefore, we need a new approach." (Продажи значительно упали. Поэтому нам нужен новый подход).
- "The website crashed. As a result, many customers were frustrated." (Сайт упал. Как результат, многие клиенты были разочарованы).
For example / For instance / Such as / To illustrate / e.g., (exempli gratia - лат.): Например, в качестве иллюстрации. (Представляем примеры).
- "We offer various payment methods, for example, credit card, PayPal, and bank transfer." (Мы предлагаем различные способы оплаты, например, кредитную карту, PayPal и банковский перевод).
- "To illustrate, our customer base grew by 20% last quarter." (В качестве иллюстрации: наша клиентская база выросла на 20% в прошлом квартале).